А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я

 

ФАС (FAS-free alongside ship)

базисные условия поставки, согласно которым производится поставка товара продавцом на пристань вдоль судна, указанного покупателем. Продавец при этом не обязан производить погрузку товара на борт судна. Покупатель с этого момента оплачивает все расходы и несет все риски гибели или порчи товара. Покупатель должен выполнить все необходимые таможенные формальности, зафрахтовать судно и оплатить фрахт.


ФЕДЕРАЦИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОЙ И СКЛАДСКОЙ ТЕХНИКИ ЕВРОПЕЙСКАЯ, ФЕМ (European Federation of Handling Industries, FEM)

основана в 1953 г.; 13 коллективных членов — нац. комитетов стран-участниц. В спец. литературе употребляется сокращенное наименование Федерации — франкоязычная аббревиатура ФЕМ (Fedеration Europeenne de la Manutention). Рабочие языки Федерации — английский, французский и немецкий. Федерация содействует сотрудничеству европейских фирм — производителей подъемно-транспортного и складского оборудования, поддонов; стандартизации и унификации этого оборудования, проведению исследований по охране труда и технике безопасности погрузочно-разгрузочных и транспортно-складских работ, нормализации терминологии. Федерацию возглавляют президент, избираемый общим собранием сроком на 2 года, Совет (6 членов) и Координационный комитет. В составе Федерации имеются специализированные секции (оборудования для переработки грузов тяжеловесных, непрерывного промышленного транспорта, канатных дорог, кранов, техники и технологии складского хранения и т.д.). Раз в 2 года Федерация проводит международные конгрессы. Штаб-квартира Федерации в Цюрихе (Швейцария).


ФЕДЕРАЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОТХОДОВ ЕВРОПЕЙСКАЯ (European Federation of Waste Management)

основана в 1981 г.; коллективные члены в 8 странах Европы. Цель Федерации — представлять интересы своих членов в Европейском парламенте, развивать сотрудничество с соответствующими органами ЕС по вопросам использования отходов производства, отходов потребления и спец. отходов, содействовать обмену опытом между организациями-членами. Рабочие языки — английский, немецкий, французский. Высший орган Федерации — Генеральная ассамблея. Во главе Федерации стоят президент и генеральный секретарь; штаб-квартира в Брюсселе (Бельгия).


ФИКСЧЮР-НОТ (fixture note; fixing letter)

предварительный документ, фиксирующий факт фрахтования судна и его основные условия: наименование судна и срок его подачи; количество и род груза; порты погрузки и выгрузки; нормы погрузки-выгрузки; фрахтовую ставку. Впоследствии заменяется чартером.


ФЛОТ МОРСКОЙ (marine)

совокупность судов, предназначенных для перевозки грузов и пассажиров по морским путям сообщения. При учете суда группируются по назначению, характеру перевозок, способу передвижения, материалу корпуса, виду двигателя. По назначению — транспортные, специализированные, технические, служебно-вспомогательные. К транспортным относятся суда, предназначенные для перевозок грузов и пассажиров, буксиры для буксировки транспортных судов; к специализированным — контейнеровозы, лихтеровозы, железнодорожные паромы, арктического плавания, ледоколы; к техническим — дноуглубительные и дноочистительные суда; к служебно-вспомогательным — суда, предназначенные для обслуживания транспортного и технического флота (портовые буксиры для швартовых и других работ, бункеровочные баржи, разъездные катера и т.д.). По характеру перевозок различают пассажирские, грузопассажирские, грузовые (сухогрузные и наливные). По способу передвижения — самоходные и несамоходные. По материалу корпуса — металлические, деревянные, композитные, железобетонные. По видам двигателя — теплоходы, дизель-электроходы, с турбинными двигателями и др. МОРСКОЙ ФЛОТ определяется на дату и в среднем за отчетный период; выражается как числом судов, так и суммарной мощностью.


ФЛОТ РЕЧНОЙ (river fleet)

совокупность судов и иных плавучих сооружений, предназначенных для перевозок по внутренним водным путям пассажиров и грузов или для выполнения путевых и подсобных работ, связанных с перевозкой. При учете суда группируются: по назначению — транспортные, технические и вспомогательные; по составу перевозок — пассажирские, грузопассажирские и грузовые (сухогрузные и наливные); по способу движения — самоходные и несамоходные (передвигающиеся при помощи других судов (толкачей-буксиров) или береговых тяговых средств (тракторов, электровозов); по гидрометеорологическим условиям района плавания — суда плавания «река-море», суда озерного плавания с ограниченным выходом в море, суда рейдового плавания и для озеровидных бьефов, крупных рек, суда для плавания на магистральных реках и больших притоках, суда облегченного типа для плавания по малым рекам и по верховьям крупных рек; по дальности перевозок и приписке — местные (пригородные и внутригородские) и транзитные; по материалу корпуса — металлические (сварные и клепаные), деревянные, композитные (деревянные в композиции с металлом) и железобетонные. РЕЧНОЙ ФЛОТ — важнейший элемент активной части основных фондов внутреннего водного транспорта (его доля превышает 75 % стоимости основных фондов).


ФОБ (FOB-free on board)

базисные условия поставки, согласно которым продавец обязан за свой счет поставить товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту погрузки в установленный срок. Покупатель обязан зафрахтовать судно и своевременно известить продавца о сроке и месте погрузки, названии, времени прибытия судна, условиях погрузки. Риск гибели или порчи товара переходит с продавца на покупателя в момент погрузки товара на борт судна. В контрактах употребляется в виде, например, ФОБ Ростов-на-Дону (Ростов-на-Дону — согласованный порт отгрузки).


ФОБ-АЭРОПОРТ, ФОА (FOA, FOB Airport)

базисные условия поставки, согласно которым предусматривается поставка товара продавцом в аэропорт, указанный продавцом в контракте. Риск гибели или порчи товара переходит с продавца на покупателя после поставки товара в аэропорт. Покупатель оплачивает транспортировку товара.


ФОНД УРАВНИТЕЛЬНЫЙ (equalisation fund)

институт расчетов по диспачу, существующий при ряде чартеров на перевозку массовых грузов. Фонд образуется за счет взимаемых с судовладельцев уравнительных сборов за каждую единицу погруженного или выгруженного груза. Средства фонда расходуются на оплату диспача, начисляемого согласно условиям чартера. Судовладелец, внесший уравнительный сбор, освобождается от оплаты диспача фрахтователю независимо от его суммы.


ФОНДОДЕРЖАТЕЛИ (legal persons allotted scarce raw materials)

обладатели и распорядители фондов на ресурсы материальные, которыми выступали органы управления. К ФОНДОДЕРЖАТЕЛЯМ относились министерства, ведомства, государственные комитеты и другие. ФОНДОДЕРЖАТЕЛИ обязаны были довести фонды до непосредственных потребителей: предприятий, организаций, строек, подведомственных ФОНДОДЕРЖАТЕЛЯМ. В функции ФОНДОДЕРЖАТЕЛЕЙ входило определение потребности в ресурсах, распределение их по подведомственным предприятиям-потребителям, осуществление контроля за реализацией выделенных фондов и их использованием.


ФОНДОЕМКОСТЬ (capital/output ratio)

отношение средней полной стоимости основных фондов за определенный период к объем) произведенной продукции. ФОНДОЕМКОСТЬ — величина, обратная показателю фондоотдачи, показывает, с каким объемом основных производственных фондов связано производство единицы продукции, национального дохода или другого объемного показателя, характеризующего результат производства. В отрасли народного хозяйства ФОНДОЕМКОСТЬ отражает потребность в основных производственных фондах на единицу произведенного продукта.


ФОНДООТДАЧА (output/capital ratio)

важнейший показатель эффективности использования основных фондов. Исчисляется как отношение показателя результатов производства за определенный период к средней полной стоимости основных производственных фондов за этот же период. На народнохозяйственном уровне в качестве показателя результатов производства для исчисления ФОНДООТДАЧИ используется национальный доход; в сфере материального производства и на предприятиях — валовая продукция, товарная продукция, чистая продукция. Для точной характеристики динамики ФОНДООТДАЧИ показатели результатов производства и стоимости основных производственных фондов исчисляются в сопоставимых ценах с целью отразить физический объем произведенной продукции и фондов.


ФОНДЫ (scarce raw materials centrally distributed among legal persons)

в командной экономике правомочие на распределение по потребителям либо на получение потребителем продукции, которая выделена по плану распределения. ФОНДЫ действуют в течение периода, на который они выделены.


ФОНДЫ ОБОРОТНЫЕ ОРГАНИЗАЦИЙ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ (floating assets of wholesale intermediaries)

часть производственных фондов и оборотных средств снабженческо-сбытовых организаций: тара, материалы для хозяйственных нужд, малоценные и быстроизнашивающиеся предметы (стоимостью менее определенного минимума и сроком службы менее года), расходы будущих периодов, топливо, горючее, материалы для хозяйственных нужд, т. е. товарно-материальные ценности, которые способствуют осуществлению процессов сбыта и снабжения.


ФОНДЫ ОСНОВНЫЕ (fixed assets; capital goods)

средства труда, которые неоднократно участвуют в производственных циклах и по частям переносят свою стоимость на продукт, созданный с их помощью, а также материальные блага длительного пользования в сфере нематериальных услуг или принадлежащие населению, которые по мере выбытия возмещаются. В практике учета и статистики к ОСНОВНЫМ ФОНДАМ относят объекты со сроком службы не менее года. Совокупность основных производственных фондов, которые непосредственно воздействуют на предмет труда (машины, оборудование, инструмент и т.д.), называют активной частью ОСНОВНЫХ ФОНДОВ. К пассивной части ОСНОВНЫХ ФОНДОВ относят те, посредством которых обеспечиваются условия для нормального протекания процесса производства (здания, сооружения и т.п.)


ФОНДЫ РЕАЛИЗОВАННЫЕ (scarce raw materials centrally distributed among end users)

в командной экономике кол-во сырья, материалов, изделий, реализованных предприятиями (организациями)-фондодержателями по выделенным им фондам.


ФОРМАЛЬНОСТИ ТАМОЖЕННЫЕ (customs formalities)

предусмотренные законодательством страны требования и условия, без выполнения которых люди, багаж и грузы не могут быть пропущены через таможню.


ФОРС-МАЖОР (force majeure, act of God)

условие договора, разрешающее переносить срок его исполнения или вообще освобождающее стороны (полностью или частично) от выполнения договорных обязательств в случае наступления после подписания договора не зависящих от сторон обстоятельств непреодолимой силы. К числу последних относятся пожары, войны, стихийные бедствия и т.п. Если такие обстоятельства будут продолжаться дольше согласованного сторонами срока, то каждая сторона имеет право отказаться от дальнейшего исполнения своих обязательств по договору и не будет иметь права на возмещение возможных убытков. В договоре стороны указывают название организаций, которая будет свидетельствовать наступление и продолжительность действия обстоятельств непреодолимой силы путем выдачи документального подтверждения по установленной форме.


ФРАНКО-ПЕРЕВОЗЧИК (FCA-free carrier)

базисные условия поставки, согласно которым предусматривается поставка товара продавцом в назначенное место в распоряжение экспедитора покупателя. Это условие применяется в тех случаях, когда эксплуатируются современные виды транспорта, такие, как контейнеровозы, суда и паромы с горизонтальной погрузкой и выгрузкой. Покупатель назначает своего экспедитора, организует и оплачивает перевозку.


ФРАХТ (freight)

плата за перевозку грузов морем. Размер ФРАХТА может либо оговариваться в каждом отдельном случае (при заключении чартера), либо исчисляться на основе тарифа. В зависимости от условий договора ФРАХТ оплачивается за единицу массы или объема либо в виде общей суммы за перевозку. Как правило, ФРАХТ оплачивается за количество груза, доставленное и сданное судном в пункте назначения. Однако в некоторых случаях он исчисляется по количеству груза, принятому в пункте отправления. Такой порядок исчисления ФРАХТА применяется, например, при перевозке некоторых гигроскопичных грузов, а также пропсов и балансов, количество которых определяется на берегу перед их погрузкой на судно. Право на получение ФРАХТА возникает у судовладельца после того, как он выполнит свои обязательства перед фрахтователем. При этом никакие обстоятельства, в том числе гибель судна или груза, не дают судовладельцу права на получение ФРАХТА, если груз не доставлен по назначению. В ряде случаев, однако, судовладельцы добиваются включения в чартер условия, в соответствии с которым право на ФРАХТ возникает у судовладельца независимо от того, погибло судно и/или груз или нет. Момент, когда у судовладельца возникает право на получение ФРАХТА, не обязательно совпадает с фактическими сроками платежа. В соответствии с условиями чартера ФРАХТ может быть выплачен как в порту назначения, так и в порту отправления.


ФРАХТ МЕРТВЫЙ (dead freight)

возмещаемый судовладельцу фрахтователем убыток за недогруз судна по чартеру против полного груза. Право на МЕРТВЫЙ ФРАХТ возникает у судовладельца как при недоиспользовании грузоподъемности судна, так и при недоиспользовании его грузовместимости. При оплате МЕРТВОГО ФРАХТА из него обычно удерживают стоимость погрузочно-разгрузочных работ, если по условиям чартера они производятся за счет судовладельца.


ФРАХТ ОБРАТНЫЙ (back freight)

фрахт, который грузовладелец обязан оплатить перевозчику за обратную доставку груза в порт отправления, если груз не может быть сдан в порту назначения по не зависящим от перевозчика причинам.


ФРАХТОВАНИЕ СУДОВ (chartering of vessels)

процесс заключения условий договора фрахтования судна. В более широком смысле под фрахтованием понимается также работа по бронированию линейного тоннажа, которое оформляется подписанием букинг-нота. ФРАХТОВАНИЕ СУДОВ в трамповом судоходстве обычно осуществляется через экспедиторов — фрахтовых брокеров, а в линейном судоходстве — через разветвленный аппарат аквизиторов. В торговом мореплавании применяются следующие основные виды ФРАХТОВАНИЕ СУДОВ: 1. Фрахтование на условиях рейсового чартера (voyage charter) которое делится на: а) фрахтование на один рейс (single voyage) — соглашение, по которому судовладелец за определенную плату (фрахт) обязуется на обусловленном судне перевезти обусловленный груз из одного или нескольких портов отправления в один или несколько портов назначения. Этот вид ФРАХТОВАНИЯ СУДОВ оформляется рейсовым чартером; б) фрахтование на последовательные рейсы (consecutive voyages) — разновидность рейсового чартера, применяемого при перевозках большого кол-ва однородного груза в одном и том же направлении одним и тем же судном. Обычно такие договоры заключаются с условием, что судно после окончания выгрузки должно немедленно вернуться в порт погрузки для совершения след, рейса или же вправе в балластном направлении перевозить грузы других фрахтователей. Количество последовательных рейсов может быть твердо оговорено в чартере либо ограничено определенным периодом времени. Соглашение обычно оформляется одним чартером с указанием кол-ва рейсов, которое должно совершить судно; в) фрахтование по генеральному контракту (general contract) — соглашение, по которому судовладелец обязуется в течение определенного времени перевезти обусловленное количество груза. При перевозках по генеральному контракту судовладелец вправе выделить для перевозки любые пригодные для этой цели суда, причем их наименование в соглашении не указывается. На каждый рейс судна, осуществляющего перевозку по генеральному контракту, выписывается отдельный чартер либо составляется лишь букинг-нот, в котором делается ссылка на то, что перевозка совершается в счет исполнения генерального контракта. В настоящее время контрактация тоннажа получила широкое распространение, что поставило вопрос о создании стандартной формы контракта. Такая форма (volume contract) была разработана совместными усилиями Балтийской и международной морской конференцией и Международной ассоциацией судовладельцев. 2. Фрахтование на условиях тайм-чартера (time charier), которое в зависимости от способа определения продолжительности нахождения судна в аренде делится на обычный тайм-чартер и на круговые рейсы. По условиям кругового рейса время аренды определяется фактической продолжительностью обусловленного рейса. 3. Фрахтование на условиях бэрбоут-чартера или димайз-чартера.


ФРАХТОВАТЕЛЬ (charterer)

сторона в договоре фрахтования судна. При рейсовом фрахтовании в обязанности ФРАХТОВАТЕЛЯ входит предоставление предусмотренного договором груза и уплата обусловленного вознаграждения. При фрахтовании на время в обязанности ФРАХТОВАТЕЛЯ входит эксплуатация судна в соответствии с условиями договора и уплата установленной арендной платы.


ФРАХТОВЩИК (carrier)

сторона в договоре фрахтования судна. При рейсовом фрахтовании в обязанности ФРАХТОВЩИКА, именуемого чаще судовладельцем, входит перевозка за определенное вознаграждение грузов фрахтователя из одного обусловленного договором порта в др. При фрахтовании на время ФРАХТОВЩИК предоставляет судно на определенное время в распоряжение фрахтователя для перевозки грузов, получая за это обусловленную арендную плату.


ФУНКЦИЯ ЛОГИСТИЧЕСКАЯ (logistical function)

1) одно из наиболее распространенных понятий логистики, определение которого во многих случаях задается на контекстуальном уровне. Ряд специалистов к основным («базисным») ЛОГИСТИЧЕСКИМ ФУНКЦИЯМ относит производство, снабжение и сбыт. В рамках базисных ЛОГИСТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЙ участниками логистического канала могут выполняться различные материальные и нематериальные логистические операции. ЛОГИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ реализуются в тесном взаимодействии с функциями маркетинга, например, управления ассортиментом продукции, прогнозирования емкости рынка, формирования политики цен и другое. Д. Бауэрсокс (США), М. Капуто и В. Мининно (Италия) и др. выделяют шесть ЛОГИСТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЙ: управление заказами; контроль за состоянием запасов; хранение; грузопереработка; упаковывание и пакетирование; транспортирование. В данном определении, в отличие от предыдущего, понятия «логистическая операция» и «ЛОГИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ» находятся в отношении не «часть — целое», а в отношении пересечения.


ФУНКЦИЯ ЛОГИСТИЧЕСКАЯ ОБРАТНАЯ (inverse logistical function)

логистическая функция, предполагающая движение материального потока и информационного потока в направлении, противоположном исходному. При этом, если продукция или тара возвращаются от потребителя к производителю, они не обязательно проходят ту же логистическую цепь, по которой они были доставлены от производителя потребителю. Наиболее распространенные примеры реализации ОБРАТНАЯ ЛОГИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ — возврат дилером товара с истекшим сроком реализации своему дистрибьютору, возврат дефектного товара покупателем дилеру, возврат тары потребителем поставщику или сдача ее тарособирающей организации, отходов утилизация; возврат товара, отгрузка которого произведена из-за ошибки комплектации (поставка незаказанной продукции). По оценкам западных специалистов, при ошибках комплектации логистические издержки примерно в 10 раз выше, чем на обработку материального потока в прямом направлении.


ФУНКЦИЯ ЦЕЛЕВАЯ (objective function; target function)

функция, наибольшее или наименьшее значение которой ищется в задачах математического программирования с учетом имеющихся ограничений. Выбор ЦЕЛЕВОЙ ФУНКЦИИ связан с критериями эффективности системы.


А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я